пятница, 19 декабря 2014 г.

23 подарка для ЧУМочитателей

С раннего детства нас с вами учили, дорогие друзья, что книга - лучший подарок. ЧУМработница может честно сознаться, что не всегда была рада таким подаркам, мечтая о чём-то более материальном. Но сейчас она готова подписаться под этим лозунгом вновь и надеется, что вы оцените новогодний сюрприз, который приготовили для вас художница Надежда Выучейская и профессор Мария Бармич.

В давние времена ненцев, энцев, нганасан, селькупов называли обидным для них словом "самоед". Обижаться, по большому счёту, не было причин, ведь слово произошло от русского диалектного самодин (ед. ч.) и самоди (мн. ч.). Тем не менее, в 1938 году советский лингвист Григорий Прокофьев предложил заменить "самоедов" на "самодийцев". 
Самодийцы, что логично, разговаривали на самодийских языках и обладали богатой культурой, традициями и обычаями, которые пронесли через века. Словесные артефакты самодийской истории как послание из прошлого собрали и опубликовали в книге "Самодийский эпос" хорошие творческие люди.

Над книгой трудилась легендарная Мария Бармич, уроженка Канино-Тиманской тундры, профессор РГПУ им. Герцена, обладатель множества наград и званий, автор 100 научных трудов и 30 учебников. Даже на свой юбилейный 80-й День рождения Мария Яковлевна устроила не застолье, а международную научно-практическую конференцию "Уральские языки в синхронии и диахронии".
Именно она занималась подбором текстов и переводила их на ненецкий язык.
Иллюстрировала книгу Член Союза художников Санкт-Петербурга, России, Польши, график и живописец Надежда Выучейская. ЧУМработница знает Надежду давно и не устаёт удивляться её неуспокоенности. Хотя довольный собой творец - уже не творец, а простой созерцатель.
В предисловии к сборнику журналист и краевед Людмила Корепанова отмечает: 

"Традиционные тексты, предоставленные для этой книги Марией Яковлевной Бармич, вдохновили самобытную талантливую художница создание на 23 картин пастелью. Так состоялась наша встреча с хитрой Мышью, взволнованной Луной, сильным Медведем, Волком, полным достоинства, что сродни человеческому, и маленьким мальчиком Юмпу, спасшим свой род от злого великана.Так прочитали послание затерянных во времени веков Учёный и Художник. Благодаря им, теперь прочитаем его и мы".

12 ненецких, 6 нганасанских и 5 энецких жемчужин слова. Итого 23 подарка на русском, ненецком и английском языках. 
Хотите одну из 23 сказок? Вот как, к примеру, объясняют ненцы появление на свет разных народов.

Нен эцие” тэнз’ ңадимя’ е”эмня я’ ва”ал

Нюрте”э ненэця” мал’ ңопой вадавна лаханавыць. Нумд’ лаханава вададо’ тарцясь: сиддо’ хуркари тэнзаха” тярпата тара, хусувэндо’харто’ вададо’ ңэбта тара.Пыдо’ нув’ ня’ танцям’ сертаба пя”. Валакада Нум’ танцям’ тахабтава’ е”эмня мерцям’ңэдара. Ненэця” тахабтавы пи” ңылна сюрмыць. Иленяңы тетри хаевысь. Тароси” нидо’ хамадаванзь харваць, тикыпуд яндаха” тяръид”. Ти, тарем’ ненэця”, хаби”,ңысма”, луца” ңадимя”.

Миф о происхождении народов

Люди вначале все говорили на одном языке. Они хотели попросить Бога, чтобы им разделиться на различные племена и языки. И начали строить лестницу на небо. Однако Бог послал ветер разрушить лестницу, и люди были погребены под обломками. В живых осталось только четверо. После напрасных попыток понять друг друга они разошлись в разные стороны. Вот так возникли самоеды, остяки, зыряне и русские.

The myth of the origin of the peoples

In the beginning, all the people spoke one language. They wanted to ask the God to divide them into different tribes and languages. So they started to build a stairway to the sky. Yet still the God sent the wind to destroy the stairway, and many people were buried under the debris. Only four of them escaped death. After vain attempts to understand each other, they parted in all directions. This is how the Samoyeds, Ostyaks, Zyryans and Russians came up.


************
Дальше больше. Чего только ни происходит в мире людей, зверей, рыб и птиц на земле самодийцев!














  








В Ненецкой библиотеке им. А.Пичкова прошла презентация, гостям которой несказанно повезло - они получили в подарок книгу "Самодийского эпос" с автографом Надежды Выучейской.

Когда ЧУМработница, радостная, схватила заветную книжку, она не могла не вспомнить о вас, дорогие друзья. Тираж книги всего 1500 экземпляров, а посему даже в Ненецком округе она не каждому достанется.
Родители книжки, Мария Бармич и Надежда Выучейская в ответ на её просьбу решили подарить вам эксклюзивную возможность СКАЧАТЬ КНИГУ "САМОДИЙСКИЙ ЭПОС".
Да здравствуют новогодние чудеса! Ура!

PS: Книга издана на средства бюджета администрации Заполярного района в рамках долгосрочной целевой программы «Сохранение и развитие культуры муниципального района «Заполярный район» Ненецкого автономного округа на 2011 – 2015 годы»

28 комментариев:

  1. ЧУМработница, спасибо ОГРОМНОЕ!))) Это настоящий подарок! Книгу скачала. С удовольствием прочтем и рассмотрим все иллюстрации вместе с сыном.
    Большое спасибо авторам, с любовью рассказавшим о своем народе!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. МамаНаташа), а я бы с удовольствием почитала казахские сказки на казахском же языке)

      Удалить
    2. ойййййй....... я как бы это по толерантнее-то выразится...))))))) не питаю нежной страсти к казахскому... но поискать, конечно можно и на казахском. сто лет казахские сказки уже не читала...

      Удалить
    3. МамаНаташа), а вот и повод отличный нашёлся! Мы вам наши сказки - вы нам ваши!) Взаимовыгодный обмен, бартер)

      Удалить
  2. Ирина, эта книга чудо чудесное!
    Чудесно всё - и сказки и иллюстрации - спасибо авторам!
    Интересно прочитать на ненецком вслух, но поясните, пожалуйста назначение кавычек в словах - хочется выговаривать правильно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Людмила Ханыкова, отличный вопрос! Прям радуюсь моим ЧУМочитателям. пытливые вы наши))
      Кавычки - это тасеры - глухие (2 кавычки) и звонки (1 кавычка).
      ЗвонкОй (именно так, а не звОнкий) тасер" - '. Вы увидели его? Это одна кавычка сверху.
      Тасер" – это звук с придыханием. Если увидите его в тексте, сразу начинайте томно придыхать.
      Глухой тасер" произносится не просто с придыханием, а больше напоминает желание прокашляться. Он помогает сделать множественное число.
      Подробности здесь: Уроки ненецкого с ЧУМработницей

      Удалить
    2. Выучишься этим тасерам, как же! Нет, Ириша, тут надо родиться с этим самым придыханием, чтобы в крови было.

      Уж я твои дивные уроки осваивала-осваивала «на заре туманной юности» (то есть несколько лет назад, когда только начинала читать «ЧУМотеку») — ничего не получилось. Решила любить просто так.

      А книга чудесная получилась, именно с «придыханием» сердечным. Низкий поклон авторам. Люблю Север, и ничего с этим поделать не могу.

      Удалить
    3. Лена Воронина, то ли ещё будет! мы с тобой нынче так часто общаемся, что дыхание у тебя само собой настроится на нужный лад)

      Удалить
  3. Татьяна Поздеева19 декабря 2014 г., 12:05

    Какое чудо!!! Срочно нужна такая дочке, может ее еще где-то купить можно???

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня Поздеева, "живую" книгу можно приобрести в магазине "Эрудит" и краеведческом музее.
      Созвонилась с Александром, мужем Надежды, который является также и её продюсером,передала ваши восторги. К сожалению, у них нет выхода в сеть - какие-то заморочки в доме. Обещают в скором времени это проблемы решить, а также сделать сайт. У Нади есть что показать, а о ней самой тоже можно писать книгу.

      Удалить
  4. Супер! Книжка замечательная! Спасибо за подарок ЧУМработница! Экземпляров мало, зато эта книга нужная!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лёша, тебе тоже повезло. ты ведь получил эту книгу в подарок в своём пакете на юбилейном мероприятии !Ясавэя"?)
      Электронный её вариант вам пригодится в группе " Лаханава - Ненэця вадавна лаханакурта"

      Удалить
  5. ЧУМработнца, прочитала я про фонетические особенности ненецкого языка... удивилась.. так сложно. Или это для неискушённого так воспринимается?
    Но о-о-очень стало любопытно!)
    Наверное, язык этот только с наушниками можно постичь?

    ОтветитьУдалить
  6. В смысле - слушая живую речь, а не просто по учебникам:)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Света Бохонько, и ты права. Обязательно нужна языковая среда или хотя бы языковая пятница))
      Едем в тундру к кочевникам общины "Ямб то (нен., длинное озеро)" и изучаем ненэця' вада в реале)

      Удалить
    2. Сгоняла быстренько. Виртуально:). Жаль, времением ограничена, всё читать некогда, а так хорошо написано.
      Для себя взяла :"Нам поучиться у них надо красиво двигаться во времени."
      Ты, ЧУМработница, уже и не помнишь, наверное, но это твоя мудрая мысль:)

      Удалить
    3. Света Бохонько, мне иногда кажется, что мысли мои, мои скакуны, как дети от разных отцов по всему миру разбросаны и ждут нерадивую мамку)))

      Удалить
  7. Очень приятно, что Мария Яковлевна Бармич и Надежда Выучейская не забыли о равноправном представителе тундровой троицы - ненецкой лайке. Конечно же, мы тут же воспользовались подарком (Якраз на Святого Миколая!), и уже делимся этим самобытным великолепием на нашей страничке: https://www.facebook.com/nenetslaika Спасибо!!!!!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Борис, да у меня тоже ёкнуло, когда лаечек увидела. думаю, вот Борис и его друзья-лайковеды порадуются)

      Удалить
    2. Ира, уже порадовались 222 любителя ненецких лаечек и Севера, преимущественно иностранцы. И я, конечно же.
      Спасибо Вам и авторам подарка!

      Удалить
    3. Борис, чУдная цифра какая - 222)

      Удалить
  8. Спасибо за такой подарок! Уже скачала и начала читать.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Nadya L, порадовалась, что сделан перевод на английский язык. Когда-то к нам в гости приезжал известный писатель из лесных ненцев Юрий Вэлла, который свои книги издавал исключительно с таким вот дополнением. Сказал мне тогда, что надо двигаться дальше от чума к большим городам и странам со своим ненецким словом, переведённым на языки международного общения - русский и английский.

      Удалить
  9. Роза Канюкова20 декабря 2014 г., 13:14

    26 апреля, в день международной конференции и своего юбилея Мария Яковлевна подарила участникам, гостям, более ста книг Самодийского эпоса.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Роза Ивановна, щедрый жест! Авторам книги гонорар не деньгами, а книгами, насколько мне известно. Если 1 книга стоит около 500 рублей, Мария Яковлевна сделала подарок на 50 тысяч рублей!

      Удалить
  10. Желаю всем приятного чтения!

    Я эльзасский язык выучить не смогу, что мне про ненецкий говорить ;)

    Авторам книги - браво за проделанную работу!

    ОтветитьУдалить
  11. Очень "живые" иллюстрации. Пройду по ссылке и тоже скачаю...Интересно!
    С новой хорошей книгой вас!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня Кущук, тебе не надо объяснять, как ценится каждое новое издание краеведческого характера. Обычно эти книги выпускаются ограниченным тиражом и не переиздаются, то есть практически сразу становятся раритетами. Так и с этим сборником. Выпустили (спасибо им за это) благодаря поддержке Администрации Заполярного района, а о дальнейшей жизни, читай дотираже, речь не идёт.
      Я, начерное, уже плешь всем проела про то, что такие эксклюзивные издания не надо хранить в сундуках как скупые рыцари. Всё ясно про авторские права, но разве лучше будет автору, если его детище прочитают не тысячи читателей, а ровно столько, сколько издано экземпляров?)

      Удалить

Вы хотите оставить комментарий, но не знаете, КАК? Очень просто!
- Нажмите на стрелку рядом с окошком Подпись комментария.
- Выберите Имя/URL (никто не любит анонимов)
- Наберите своё имя, строчку URL можете оставить пустой.
- Нажмите Продолжить
- В окошке комментария напишите то,что хотели
- Подтвердите, что Вы не робот
- Нажмите Публикация
Спасибо!

Related Posts with Thumbnails