понедельник, 16 декабря 2013 г.

Невероятные приключения ямальца в НАО: гостевой пост от Алексея Салиндер

13 декабря завершился традиционный месячный марафон под названием "Дни ненецкой письменности в НАО". ЧУМработница держала руку на пульсе "дней" и транслировала в ЧУМотеке самое-самое, но сегодня хочет представить вашему вниманию отзыв гостя об этом событии.
Слово  студенту 3 курса института народов Севера РГПУ им. А.И. Герцена, члену молодёжного отделения Ассоциации "Ямал - потомкам!" Алексею Салиндер.
****

Ⱨани торова, ЧУМотека тер!
Здравствуйте, читатели ЧУМотеки!

Начну с того, что никогда  не бывал в Нарьян Маре и в Ненецком автономном округе, поэтому с радостью использовал счастливую возможность прилететь туда на Дни ненецкой письменности.
Немного истории. Когда-то я написал в ЧУМотеку гостевой пост об Интернет группе «Ненеця вадавна лаханакурта», а потом познакомился лично с ЧУМработницей в Санкт-Петербурге в одной из ее командировок. Тут-то она мне и рассказала о Днях ненецкой письменности НАО и мини-кинофестивале «Нятва» и пригласила меня в гости. Я позвонил в Салехард и попросил помощи в Ассоциации «Ямал-Потомкам!». Президент ассоциации Эдман Хасаветович Неркаги поддержал мою инициативу, ведь   мероприятия, в которых я планировал принять участие, напрямую касались проблем коренных народов Севера.

9 декабря

Самым первым человеком, с которым я встретился в Красном городе, стал Сергей  Талеев из Управления по делам КМНС. Он стал для меня верным помощником и проводником, за что ему огромное спасибо, нгарка вада!
В этот же день я познакомился с удивительными людьми, несущими ненецкий язык детям-ненцам, - учителями родного языка из окружных сёл. Сначала они встретили меня немного насторожённо, но когда я заговорил с ними по-ненецки, - растаяли и приняли меня, как родного.
С Ниной Сафроновной Явтысой из п. Нельмин Нос
В этот день я послушал  несколько докладов, в том числе, о законах, которые представляют значимость в изучении родных языков, и беседовал с учителями за чашкой чая. Так пролетел первый день, интересно, увлекательно, познавательно. Вечером я уже спал без задних ног.

10 декабря

На следующий день я выступал со своим докладом «Ненецкие группы в интернете», который я подготовил совместно с к.ф.н. М.Д. Люблинской, научным сотрудником РАН, преподавателем РГПУ им. А.И. Герцена. Учителя пришли в восторг от того, что в интернете можно так ненавязчиво и интересно популяризировать свой язык  В беседе с ними я узнал, что в округе большинство ненцев не общаются на своем языке, не владеют им. Молодежь считает  его неперспективным, непопулярным,  неспособным выразить современные реалии жизни.
Я очень этому удивился, ведь владения языками – это:
  • умение выражать заданный смысл разными (в идеале — всеми возможными в данном языке) способами (способность к перефразированию),
  • умение извлекать из сказанного главное, в частности — различать внешне сходные, но разные по смыслу высказывания (различение омонимии) и нахо­дить общий смысл у внешне различных высказываний (владение синонимией),
  • умение отличать правильные в языковом отношении предложения от неправильных.
Учителя пригласили меня в гости в свои школы с мастер-классами и тренингами, которые помогли бы мотивировать учеников к обучению языку. Я обрадовался этому приглашению и готов приехать уже не один, а со своей командой.
В этот же день я познакомился с еще одним очень замечательным человеком, Юлией Талеевой, журналистом газеты «Нярьяна Вындер». Юлия Алексеевна ведёт на ненецком языке 2 полосы в газете, радиопередачу на «Дорожном радио». Она интересный собеседник и профессионал своего дела.   Долгое время она  работала  на Ямале журналистом и ведущей передач на ненецком языке, но вскоре ей захотелось вернуться на родину. Юлия Алексеевна всегда по возможности старается приехать в Салехард и навестить всех своих друзей.

11 декабря

В этот день я включился в работу мини-кинофестиваля «Нятва», где была не менее интересная и увлекательная программа.   Нарьян-Мар долго не мог принять гостей из Москвы, Михаила Горобчука и Екатерину Визгалову, но время я потратил не зря  - познакомился с городом,  много фотографировал. Нарьян-Мар был как в сказке - в кружевном инее.

 12 декабря

В Ненецком краеведческом музее  нас  познакомили с историей освоения округа, его природными запасами, народами, здесь проживающими.
Фото с сайта музея
В Ненецкой школе-интернате им. А.П. Пырерки, мы стали первыми, кто увидел мультфильм «Кукушка». Подробно об этой презентации читайте в Субботнем кинозале ЧУМотеки. Я до сих пор не могу переварить тот факт, что на создание 12 минут пластилиновой сказки понадобилось целых полтора года! Удивительно, но в озвучивании мультфильма приняли участие жительницы НАО Юлия Ледкова и Вероника Талеева.
Сложность работы в технике трёхмерной пластилиновой анимации смогли ощутить сполна участники мастер-класса, который провёл Михаил после презентации. Под его руководством ребята смогли вылепить мультфильм на целых 8 секунд. Наверняка в НАО теперь появится когда-нибудь свой пластилиновый мультипликатор. мультирежиссер, аниматор.

13 декабря

В последний день своей командировки я посетил поистине уникальную семейно-родовую общину «Вы (нен., тундра)», которую возглавляет Матвей Чупров. Конечно же, до общины сначала надо добраться. В гостинице нас ждали хормейстер народного ненецкого ансамбля «Хаяр» Вероника Талеева,  и учитель ненецкого языка, вице-президент Ассоциации «Ясавэй», председатель методического объединения учителей родного языка НАО Юлия Ледкова
Путь мы прошли нелегкий: сначала на машине с водителем Федей, а потом пешком 2 километра до стойбища, так как снегоход, который должен был нас встречать, сломался и находился в ремонте.



У стойбища не было оленей, но нас свозили к ним в гости. Мы смогли накормить хлебом этих удивительно добрых и спокойных животных, а затем покатались на снегоходе.
В стойбище нас угостили местными деликатесами – вкуснейшей рыбой, мясным бульоном. Сидя в чуме возле огня мы рассказывали истории, которые с нами происходили, особенно про сверхъестественное (когда люди теряются в лесу и ходят по кругу, как не долетают до места назначения люди, севшие в самолет). В общем, было нереально здорово!

С 14.00 до 16.00 у нас шла продуктивная работа по докладам и резолюции круглого стола «Дней ненецкой письменности НАО-2013». Именно здесь мы услышали все самые острые проблемы в области родного языка.
Одним из минусов мероприятия считаю отсутствие анализа выполнения решений прошлогоднего круглого стола.
Было много интересных докладов с различными данными, цифрами, опросами о том, что делается органами власти НАО для сохранения родных языков, на основании федеральных, региональных законов. Что я выделил для себя как особо важное:

  • В Ненецком округе принят Закон о ненецком языке, и это отличная платформа для претворения в жизнь многих языковых проектов.
  • Необходимо регулярно издавать методические пособия по изучению родного языка таких специалистов высокого класса как Мария Бармич, Роза Канюкова и другие.  
  • Несмотря на некоторый пессимизм в выступлениях, молодое поколение всё же хочет учить язык, надо лишь помочь ему в этом.
  • На окружном телевидении недостаточно передач на родном языке, хотя и существует редакция Ненецкого вещания. Очень мало молодёжи, умеющей говорить и писать на ненецком, создавать сюжеты. В перспективе нужно, чтобы в «Няръяна Вындер» было не 2, а все 4 полосы или даже отдельная газета на родном ненецком или разных языках народов, проживающих  в Ненецком округе.
Но все-таки главные «живые» слова мы услышали из уст Валентины Ханзеровой«Изучение родного языка нужно начинать с семьи!»
Я выступил со своим докладом о «Ненецких группах в интернете» и популяризации языка в сети интернет. Конечно, не все положительно воспринимают внедрение Всемирной паутины в нашу жизнь и скептически относятся к самому факту образовательных возможностей сети. Но уже никто не будет спорить с утверждением: «Тебя нет, если тебя нет в Интернете». Если вы ведёте активную работу по возрождению языка, но не сообщаете об этом миру, никто так и не узнает о ваших подвигах.
Мои сверстники и школьники массово живут в социальных сетях – это их привычная среда. Почему бы не использовать это инструмент в образовании? Многие стесняются общаться на языке в реале, но в сети могут свободно проявить себя. Как конкретно это делать, могу рассказать в подробностях. Если получится приехать ещё в округ, с радостью поделюсь своим опытом с молодёжью.
Работу нашего круглого стола неожиданно прервала пожарная сигнализация, и мы не успели полностью рассмотреть резолюцию и утвердить ее. В любом случае, многие ознакомились с проектом, а перед выходом из зала было предложено все замечания и предложения направлять в УКМНС НАО. Во время работы круглого стола я неоднократно выходил из-за стола и давал интервью газете "Нярьяна Вындер", Ненецкой ТРК и телеканалу «Поморье». Наверняка, жители округа смогли посмотреть мое интервью на местных каналах и прочитать в газете.
Газета "Няръяна вындер" от 12.12.2013
В завершении «Дней ненецкой письменности» был праздничный ужин, где в неформальной обстановке мне удалось  пообщаться с заместителем Главы Администрации НАО по делам КМНС и других национальностей Юрием Аркадьевичем Хатанзейским. Он искренне болеет за свой народ и является своеобразным мостом между людьми и властью в решении проблемных вопросов, связанных с сохранением языка, традиций и обычаев ненцев.
Хотелось бы побывать через год на традиционных Днях ненецкой письменности в НАО и узнать, чего смогли добиться за год его организаторы и участники.
В заключении мне хочется поблагодарить всех, кто помог мне провести эту незабываемую неделю в Нарьян-Маре. Я ещё раз убедился, что главным богатством Ненецкого округа являются люди -  добрые, отзывчивые, гостеприимные! Очень не хотелось улетать в Петербург и оставлять этот северный заиндевелый город, где всё так красиво, интересно, душевно.
Думаю, это моя не последняя встреча с Ненецким округом. Лакамбой, НАО! До скорого свидания!  
******
PS: ЧУМработница подтверждает слова Алексея о том, что его приняли и полюбили в Нарьян-Маре за искренний интерес и заботу о родном языке. А для тех, кто ещё сомневается в образовательных возможностях Интернета, она напоминает, что гости Дней ненецкой письменности - Алексей Салиндер с Ямала и московские авторы "Кукушки" - это сетевые друзья ЧУМотеки, которые успешно развиртуализировались и оставили очень даже реальный след в душах жителей НАО.

Ты тоже можешь написать гостевой пост в ЧУМотеку:
  1. Что такое гостевой пост?
  2. Все гостевые посты ЧУМочитателей    

69 комментариев:

  1. Алексей, ты молодец, рад что ты там поучаствовал!

    ОтветитьУдалить
  2. Езанги Анжелика16 декабря 2013 г. в 18:51

    Алексей, ты молодец! В самом деле, молодые люди стесняются говорить на своем родном языке. Это очень здорово, что ты занимаешься с данной проблемой. Желаю тебе удачи во всех твоих начинаниях!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Анжелика! Ты тоже уже занимаешься проектами. Твой проект "Спортивный туризм" уже известный ямальцами в Санкт-Петербурге помогает ребятам социально адаптироваться в новом городе. Я думаю что студенты из Ненецкого округа та же могут присоединится к тебе и участвовать в твоем проекте. Всем ребятам рекомендую группу: http://vk.com/public62077244 - Спортинвый туризм

      Удалить
    2. Езанги Анжелика16 декабря 2013 г. в 19:42

      Спасибо)) "спортивный туризм" это выезды за город, пешие прогулки, где вы можете подышать свежим воздухом, отдохнуть от шума города, познакомиться с новыми людьми. Мы будем выезжать за пределы города, посещать интересные места, это могут быть озера, парки, пещеры и т.д. http://vk.com/public62077244

      Удалить
    3. Ребятам проживающим в Санкт-Петербурге этот проект будет очень интересен, за короткое время Вы сможете познакомится с окрестностями Санкт-Петербурга

      Удалить
    4. Анжелика, зашла в вашу группу и порадовалась,что вы мгновенно переходите от идеи к делу.
      и ведь, на самом деле, многие студенты, обучающиеся в Питере, кроме вуза и общаги, да ещё развлекательных заведений, ничего в городе на Неве так и не видят:-)
      Я вот тут посмеиваюсь над такими студентами, а сама не уверена, - сын-то у меня, что в РГПУ учится, где бывал?:-)

      Удалить
  3. Алина Дуркина16 декабря 2013 г. в 18:53

    Лешааа, ты просто МОЛОДЕЦ!!!Нет слов, я горжусь тобой, я рада, что ты побывал на моей Родине)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Алина, тебе большое спасибо! Ты ввела меня в экскурс, что такое НАО, Нарьян-Мар, где что находится в Нарьян-Маре. Благодаря тебе эта поездка стала еще красочнее чем я ожидал. Спасибо тебе. Думаю что нам удастся поработать вместе в НАО, если будет проект по мастер классам в окружных селах НАО. Спасибо тебе

      Удалить
    2. Алина, надеюсь, что Алёша в следующий свой приезд (а то, что приезд будет, я уже уверена) прихватит с собой друзей и соратников. Надеюсь увидеть в этой компании и тебя:-)

      Удалить
    3. Алина Дуркина16 декабря 2013 г. в 21:55

      Ирина Валентиновна, если получится-то с удовольствием примчимся)))

      Удалить
  4. Действительно, на сегодняшний день, осталось очень не много людей, которые говорят на своём языке, парой и они стесняются разговаривать ( общаться) на родном языке, в основном переходят на русский язык. Погибает язык, а с ним и культура народов севера. Я очень хорошо знаю Алексея, очень хороший человек. Он старается своими силами возрадить культуру северя, большой молодец что участвует в этом проекте.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо Илья! С Ильёй тесно работаю с этого года. У тебя очень много интерсных проектов по популяризации традиционной культуры Севера и ты уже сейчас работаешь над таким проектом, я думаю что у тебя все получится, а я всячески тебе буду помогать))

      Удалить
  5. Алеша была очень рада с тобой познакомиться в реале. как то заходила на твою страничку, но ничего правда не писала. теперь уж как нибудь зайду и обязательно запишусь в твои друзья, и что нибудь напишу на ненецком языке. ты познакомил меня со своей страницей в Нарьян - Маре и показал где что можно увидеть и что можно писать. спасибо тебе, хорошему человеку, болеющему за наш родной ненецкий язык, за наш народ. сава сер" пэрнган, саць сава нгацембой хибярин.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Нгарка вада, Юлия Александровна! Я то как рад что смог познакомится с таким жизнерадостным, веселым, интересным, болеющем за свое дело человеком! Вы всегда нам помогали, показывали город, знакомили с Ненецким округом. Вы настоящий друг и товарищ который никогда не подведет! Мань ельце маймбидм, сита теда теневадм. Савовна иледа, неда хангур! Сава сёнзя!

      Удалить
    2. Юлия Александровна, жаль, но пока в гугл-переводчике нет ненецкого языка. А как бы он был кстати тем, кто изучает ненецкий.
      Продолжаю гнуть свою линию по поводу размещения в сети текстов на ненецком. С Вероникой планируем разместить песни "Хаяра": аудиозапись, текст на ненецком+перевод. Я когда-то начала эту работу, но суета заедает. Но сколько уже раз пригождались эти, размещённые в открытом доступе, ресурсы, когда нужно было представить округ!

      Удалить
  6. Алексей,

    Спасибо большое за Ваш рассказ. Приятно видеть Ваш интерес к языку.
    Провожу сравнение с белорусским : молодёжь на нём сейчас не очень часто разговаривает. А так обидно ! Ведь он такой красивый и богатый на выражения.
    Во Франции, в Эльзае, ситуация с эльзасским языком немного получше. Некоторые школьники даже выбирают его для факультативной сдачи во время выпускных экзаменов.
    А мои коллеги и семья здешняя очень любят, когда я иногда использую эльзасские слова.

    Удачи Вам и надеюсь, что в следующем году Вы сможете вернуться в НАО и посмотреть, что же изменилось за год ;)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо Вам за отклик Tatiana! Проблемы языка сейчас везде стоят остро. И мы все это понимаем. Процессы глобализации не остановить, но хочется минимизировать раны которые наносит прогресс. Думаю, что общими усилиями мы сможем сохранить языки народов России.

      Удалить
    2. Лёша, я так красиво говорить не умею, как ты:-) Но всё верно. Глобализация... Прогресс... И Россия, её целостность в единстве малых и больших народов с их культурой и обычаями.

      Удалить
    3. Tatiana, ты поняла, да, какая программа тебя ждёт, если ты прилетишь в гости в НАО?:-))
      Кстати, если вдруг ватные штаны забудешь, у нас их есть, как сказали бы в Одессе! Правда, Лёша?:-)

      Удалить
    4. Буду очень рад, если на следующий год у меня получится приехать в НАО на Дни ненецкой письменности =) Думаю что и с Вами мне удастся познакомится))

      Удалить
    5. Да, насчет теплых вещей, то они там есть. Если что они нас свозят в Ненецкий чум и там сможете погрется у очага, Мяд пухуця (хозяйка чума) накормит и угостит Вас вкусными,вкусными вкусностями округа. Стоит приехать!

      Удалить
    6. Еще по поводу теплых вещей, то они могут Вас одеть с головы до ног! Теплые бурки, ватные штаны, шапки, носки и другую теплую одежду Вам найдут, помогут одеть. А если захотите то могут даже в национальную одежду!

      Удалить
    7. Tatiana, если что, у меня 46 размер одежды, но 40 - ноги. Не обессудь:-))

      Удалить
    8. ЧУМработница,

      Да мне после Монголии (я там,кстати,тоже национальный костюм примеряла ;)) уже ничего не страшно ;)

      Удалить
  7. Какой классный и подробный отчет! Алексей, ты молодец, что так подробно и интересно все написал. Мощный был круглый стол, судя по фотокарточкам.
    А каково управлять бураном, я забыла спросить?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Привет, Екатерина! Спасибо! Конечно же пост не состоялся без помощи ЧУМработницы. А бураном управлять, - это "фанстосмагорически" круто! Тебе в лицо дует теплый Северный ветер, кругом незабываемый пейзаж, а сзади довольные но уже почти замерзшие пассажиры. Надеюсь что при следующей встрече, ты обязательно будешь управлять снегоходом =))

      Удалить
    2. Алёша, в тексте ты не указал,что Буран всё-таки отремонтировали - хвала умельцам!
      А где ты "тёплый северный ветер" нашёл? Вроде не жарко было:-))

      Удалить
    3. Я когда утром пересылал текст, указал. В первой версии его нет =)) А так Вы как всегда правы, было жарко, и даже очень :D

      Удалить
  8. Алеша, почему то не могу к вам зайти, на вашу страницу. подала заявку в друзья, а дальше что?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юлия Александровна, группа закрытая, поэтому надо дождаться ответа. Тогда Вы сможете участвовать в обсуждениях и добавлять новости.

      Удалить
    2. Уже можно писать и общаться! Вы с нами!

      Удалить
  9. Олеся Ивановна17 декабря 2013 г. в 11:30

    Алексей, молодчина, обязательно надо использовать время для важных событий, пока ты студент!!! У тебя неиссякаемая энергия, ты её используешь в нужное русло всегда...Знаю,что ко всем проектам и мероприятиям подходишь ответственно, а главное искренне...Молодец, своим визитом в НАО, на это уникальное мероприятие, ты еще раз обращаешь внимание к самой главной проблеме молодёжи КМНС - незнание своей культуры, языка...Думаю, что твой опыт в НАО ты передашь нам, когда будем заниматься организацией летнего нашего проекта "Зов тундры"....Обязательно встречайся и общайся с интересными людьми, используй свое время качественно!!!Ценю тебя, с уважением, Олеся Ивановна (ЯНАО)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Олеся Ивановна, Алексей уж точно Ямал не посрамил:-) Молодёжи нужны такие лидеры, которые задают направление действий и своим примером доказывают, что любое дело может стать интересными престижным, если к нему подойти с душой. Сразу вспоминается Том Сойер с его творческим подходом к покраске забора:-)

      Удалить
    2. Олеся Ивановна, спасибо большое за такие теплые, добрые слова! Ты тоже уже долго занимаешься проектами касающимся коренных малочисленных народов Севера, ведь именно на одном из таих проектов мы и познакомились. Очень долго мы с тобой работаем, и поделится опытом, то всегда пожалуйста! Думаю в Салехарде встретимся и обязательно проговорим все!

      Удалить
  10. Молодец, Алексей! Ты настоящий патриот! Продолжай это нужное дело-сохранение родного языка и традиций своего народа.

    ОтветитьУдалить
  11. Теперь видимо у ЧУМработницы Невеоятные приключения в Санкт-Петербурге. Совсем недавно встретил совершенно случайно у гостиницы Октябрьская. Все еще прихожу в себя, может показалось?

    ОтветитьУдалить
  12. нет, это действительно наша Чумработница. мы с ней тут созвонились и она сообщила о вашей неожиданной встрече. да уж вот тебе и большой город. мы тоже бывает встречаем своих земляков в Петербурге в неожиданных местах, хотя в своем Нарьян - Маре можем не встречаться годами.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну хорошо тогда, а то я уже думал что НАО настолько меня поразило, и осталось в памяти, что на улице я все еще встречаю его добрых жителей! =)

      Удалить
    2. Лёша, мысли матреилизуются. Значит, хотели встретиться ещё раз, раз столкнулись нос к носу в огромном Питере:-))

      Удалить
    3. Видимо да. Сегодня был на Рождественской Ярмарке. Теперь жду 11 декабря, сказали будет Ненецкий чум. Еще продают ОАО "Мясопродукты" НАО свою продукцию. Кстати наши Ямальцы тоже там есть. Так что пробуйте. Я лично вдоволь поел оленины из Нарьян-Мара. угостили Юлия Алексеевна, Вероника Талеева, Юлия Ледкова. А сейчас недавно купил еще, думаю пригодится. Когда еще наши Северные продукты и всякие лакомства можно будет найти в Питере так просто и легко. Ребята СРОЧНО на Рождественкую Ярмарку Санкт-Петербурга!

      Удалить
    4. Алёша, напишу о ярмарке отдельны пост. Собственно, я и в Питер приехала ради анонсирвоания этого события. Видела и НАО, и ЯНАО.
      Кстати, с утра мне написали в личку наши возмущённые питерско-нарьянмарские студенты о том,что на сайте ярмарки дали новость, где традиционно перепутали регионы, отличающиеся друг от друга одной буквой "Я". Пришлось вмешиваться и исправлять дезу:-))

      Удалить
    5. Ну как всегда =)) Кстати а когда точно появится Ненецкий чум на Ярмарке? И кто будет встречать гостей?

      Удалить
    6. Лёша, дай до дома добраться - расскажу в картинках:-)

      Удалить
  13. Торова! Алексейва'' сава серм' минре пэрн,а! Сертабада манзаяда нянана вули'' таранив. Тюку илан,гана маня вадава' теневавана тара. Мани' Алексей' ня ненэй вадаривна лаханакурн,ани'. Алексей вадамда ёльце савовна теневада, ненэй ненэцие'' серо' н,ани теневыда. Теда тикы сава няхана савари, сейхад н,эда вади вадекава'', минреня серта тамна тяха пэрн,амда''. Сава сёнзя н,эя!
    Алексей ведет достойное дело. и этом заключается важная необходимость для нас. Мы должны знать свой язык. К примеру, мы с Алексеем общаемся между собой исключительно на ненецком. Он владеет языком в совершенстве и не понаслышке знает быт и традиции нашего народа. Так пожелаем нашему великому сородичу успехов в его благом деле, пусть не будет предела в его начинаниях. С добрыми напутствиями НЕНЭЙ НЕ СВЕТЛАНА ИВАНОВНА))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Света Яндо, ого, "великому сородичу"! Вы там поосторожней с раздачами титулов, а то недалеок и до культа личности:-))
      мы тебя ждали, очень жаль, что не получилось приехать. Надеюсь, в будуще увидимся на земле НАО:-)

      Удалить
    2. Нгарка вада, Светлана Ивановна! Вадид сейхана ельце саво! Нгарка вада мэнган! Пыдар н,од вадамд ельце савовна мэнгар! Сими нганипой хамту, сит нгэдарангудм, пыдар тамна саво сер сертангун.
      Большое спасибо, Светлана Ивановна! Читать такие слова очень приятно! Если меня все таки пригласят в гости то я обязательно возьму тебя. или же попрошу чтобы ты поехала. Ты так же много знаешь о народе, очень хорошо владеешь языком, и сделала больше даже чем я сам.

      Удалить
  14. Параллельно Дням ненецкой письменности в НАО, в ЯНАО(Салехард) в декабре состоялся Конгресс финно-угорских писателей, на котором обсуждались вопросы и проблемы сохранения, изучения и развития родных языков на Ямале.
    Подробности по ссылке в обзорной статье Ольги Ефремовой, обозревателя Информационного агентства "Север-Пресс"
    http://yamal.org/yanao/54732-2013-12-13-03-03-37.html

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мынику, спасибо за ссылку, переслала её в УКМНС НАО. думаю, им тоже будет полезно почитать её.
      Понравилось высказывание Председателя общественной организации «Литератор Ямала»Юрия Кукевича:
      "«Нигде государственная поддержка в этой области не достигает таких масштабов.И если у нас дети сейчас плохо знают родные языки, в этом может быть вина только родителей. Язык и культура передаются, в первую очередь, от живого человека к живому человеку, из поколения в поколение. Государство не может насильно привязывать человека к своим корням».

      Удалить
    2. Алексей молодец, предложил новую область использования письменного языка. Предложил молодым, и способ вполне современный. Ведь людям надо любить свой язык, гордиться свое национальностью. У каждой нации свои достоинства, и только если уверен в себе, гордишься своими корнями, не станешь обижать и принижать других.
      О статье Ольги Ефремовой. Да, все так. Но если преподавание родного языка не входит в обязательную программу, то и уважения со стороны изучающих не будет. Ведь довесок. И прекращается преподавание хантыйского, ненецкого, коми... В каждом случае по своим поводам, но по сути - необязательный предмет. А все ли родители думают о далеких последствиях того, что ребенок не имеет родного языка, привязанного к своему прошлому, к семье, к пространству.

      Удалить
    3. мядонда, на Круглом столе по итогам Дней выступила с очень конкретным докладом Юлия Ледкова. Она озвучила не очень радостные цифры и факты.
      Вот небольшая цитата:
      "Некоторую обеспокоенность вызывает состояние преподавания родного языка в некоторых образовательных учреждениях НАО.
      Ненецкий язык как предмет не ведется в школах поселка Красное и села Ома. В поселке Красное предмет родной (ненецкий) язык заменен предметом «Национальная культура народов Севера» (в начальных классах - 1 час в неделю, 5 – 7 классы – 2 часа в неделю, 8-9 классы – 1 час в неделю).
      В селе Ома ненецкий язык ведется как предмет только в подготовительном классе (2 часа в неделю), в 7 классе (1 час в неделю) ведется предмет «Культура народов Севера», в 8 классе ведется предмет «Наш край». В школе родной язык изучают только 15 человек, и это несмотря на то, что в школе обучается ненцев – 91 человек, из 123 обучающихся.
      Оба этих населенных поселков считаются национальными. В данном случае нарушается конституционное право ненецкого народа на пользование, обучение и воспитание на родном языке. В образовательных учреждениях ссылаются на решение родителей, на выполнение ФГОСа, на сдачу ЕГЭ по предметам при окончании школы.
      Это происходит из-за того, что в общеобразовательных учреждениях нет единых подходов в вопросе включения в учебные программы необходимого количества часов для изучения ненецкого языка. Поэтому в течение ряда лет руководители некоторых образовательных учреждений округа относят предмет «Ненецкий язык» к неосновным учебным предметам, ставят уроки последними в сетке часов, в учебных программах сократили до минимума количество часов по преподаванию родного языка или вообще отменили его преподавание".

      Удалить
    4. Торова, Мядондана! Очень пронзительные слова. Читаешь и понимаешь насколько важны слова Валентины Ханзеровой: «Изучение родного языка нужно начинать с семьи!» и слова Председателя общественной организации «Литератор Ямала»Юрия Кукевича:
      "«Нигде государственная поддержка в этой области не достигает таких масштабов.И если у нас дети сейчас плохо знают родные языки, в этом может быть вина только родителей. Язык и культура передаются, в первую очередь, от живого человека к живому человеку, из поколения в поколение. Государство не может насильно привязывать человека к своим корням», понимаешь насколько важно знание своего родного языка. Конечно, если изучение языка сделать факультативом, то престиж падает, потому как изучение иностранных языков, особенно таких как английский сегодня необходимы, тем более что в скорое время их хотят включить как обязательный экзамен. Хотя понимаем так же и слова Юлии Ледковой, Вице президента ненецкого народа "Ясавэй": "Нарушается конституционное право ненецкого народа на пользование, обучение и воспитание на родном языке. В образовательных учреждениях ссылаются на решение родителей, на выполнение ФГОСа, на сдачу ЕГЭ по предметам при окончании школы" - эти проблемы конечно известны всем учителям и они постоянно с этим сталкиваются. Раз дошло до того что Педагогических колледжах не готовят учителей родного языка (Например в Нарьян-Маре) - в любом случае об этих проблемах, наверно должны говорить депутаты от регионов в Государственной думе, где принимаются законы. Чтобы везде учитывались специфики регионов. Регионы конечно пытаются принимать свои законы, выполняют их. Может именно поэтому на территориях проживания ненцев все еще сохраняется язык. Еще как предложение сохранения языка - это создание летних дистанционных лагерей в тундре или лесотундре в местах проживания ненцев детских лагерей сроком на 2-е недели, в это время будет происходить изучение родного языка, обучение ремеслам, и другим традиционным видам деятельности. Это и будет началом того что молодежь и подростки пожив в суровых условиях смогут адаптироваться условиям, научится говорить на языке, а так же изучить основные традиционные виды деятельности. =))

      Удалить
    5. Беда в том, что самих-то родителей отучили говорить на родном языке. Почти треть студентов с Ямала почти или совсем не говорит по-ненецки, из НАО - совсем мало говорящих. Сейчас только объединение усилий семьи и школы может дать результат. Порой говорящие студенты по молодости не видят смысла в письменной форме языка, не понимают, что только так можно сегодня сохранить и развить свой язык, приспособить язык к реальной действительности.

      Удалить
    6. мядонда, и ещё беда в том, что среди тех, кто заинтересован в сохранении языка, нет согласия. Много шума и споров, мало конкретных дел.

      Удалить
  15. Ну, если говорить по теме образования, то лидером трендов в этой сфере на Ямале является так называемая "кочевая школа". Не ямальское изобретение, насколько я понимаю. Но пришло вроде из Якутии. Не буду утверждать. Вот буквально вчерашняя информация по этой теме с сайте Департамента образования ЯНАО, много полезных ссылок, текст доклада и презентация доклада директора департамента образования ЯНАО Ирины Сидоровой
    http://www.yamaledu.org/news/7971-sostoyalos-soveschanie-po-razvitiyu-obrazovaniya-na-mestah-kocheviy-na-yamale.html

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мынику, и ты прав, что кочевая школа - форма обучения не новая. В НАО тоже был очень успешный совместный российско-норвежский проект. Знаю лично его участников. Посмотри вот здесь:Кочевая школа в общине Ямб То

      Спасибо за ссылку. Дам прямой выход на неё: СОВЕЩАНИЕ ПО РАЗВИТИЮ ОБРАЗОВАНИЯ НА МЕСТАХ КОЧЕВИЙ НА ЯМАЛЕ
      Вот это очень верно: "Существующая в настоящее время интернатная система образования имеет свои недостатки – это отрыв от семьи, привычной для ребенка обстановки, от родного языка, традиций, обычаев."
      Отличная презентация после статьи.

      Удалить
    2. Спасибо, ЧУМработница. Посмотрел статью про ваш опыт кочевой школы. Очень интересно. И, как я понимаю, сейчас главная задача, которую пытаются реализовать в ЯНАО - сделать кочевую школу не сезонной, а постоянной.
      Кстати, посмотрел сайт газеты "Наръяна Вындер" и нашел очень информативную статью про вышеупомянутый мною Конгресс финно-угорских писателей и про участие НАО в этом событии:
      http://nvinder.ru/article/vypusk-no-142-20054-ot-19-dekabrya-2013-g/2103-kongress-finno-ugorskih-pisateley
      А вот попытка найти статью про недавнюю премьеру мультфильма "Кукушка"не дала никаких результатов, к сожалению(((
      Или я плохо искал? Или материал готовится к выпуску?
      Про нашу мультипликационную деятельность как-то писала на ненецком языке газета Наръяна Нгэрм. Вот здесь можно посмотреть на нас, так сказать, образца 2009 года)))
      http://yamalkino.narod.ru/3_week_yamal_animation_nariyana_ngarm.htm

      Удалить
    3. Мынику, статью видела, читала. Про "Нятву" ничего не было. СМИ несколько раз оповещала о том,что будет отличный информационный повод.
      Отработала на все 100 Ненецкая ТРК. Сделали новостные сюжеты и готовят отдельную передачу "Теневана". Можешь посмотреть сюжет Первые зрители "Нятвы" смогли прикоснуться к "Нятве"

      Ссылками меня забросал:-) Лучше сам приезжай и очно рассказывай-показывай о вашей студии!

      Удалить
    4. Первые кочевые школы образовались сразу после революции, я читала о саамской. Это была старая публикация на сайте РНБ. Хоть они и не далеко на лето уходили, но школу и учителя брали с собой.

      Удалить
  16. Недавно получил от ЧУМработницы ссылку на газеты "Нярьяна вындер": http://nvinder.ru/article/vypusk-no-139-20051-ot-12-dekabrya-2013-g/2042-mebeta-hasava-naceky - статья где о моем проекте и о делах пишет Юлия Талеева, корреспондент Ялумд, обрадовался, хотя сам переходил по ссылке и уже читал, ведь познакомился с ней на семинаре, где мы хорошо разговорились и она оставила у меня в памяти очень добрый след о НАО, а сегодня перешел и прочитал еще раз и обратил внимание уже на интервью (http://nvinder.ru/article/vypusk-no-145-20057-ot-26-dekabrya-2013-g/2156-ilevava-nyadana-pere), которое я давал Юлии Алексеевне почти перед самым своим отъездом из Нарьян-Мара, почитал и теперь восхищаюсь насколько классно она пишет статьи на родном (ненецком) языке. Действительно, этому человеку не будет сложно доверить и все газету на ненецком языке. Вести 2 полосы в газете это уже большая работа, с которой почитав ее статьи, понимаешь - она справляется . Хотя побывав в гостях у "Ялумд" я узнал, что корректора у нее нет, статьи все почти пишет она сама, помощи и поддержки она ждет и иногда отзываются, но всегда ей приходится об этом говорить (в последнее время она просит учителей отдаленных населенных пунктов писать статьи на родном языке и направлять ей, можно даже учеников, ведь именно они в последствии могут заниматься прессой на профессиональном уровне,т.е. готовит таким образом, ненавязчиво и непосредственно кадры для прессы на родном языке), учителя отзываются и пишут, но пока не всегда. Может после "Дней ненецкой письменности" учителя начнут еще больше содействовать Юлии Алексеевне. Журналист который болеет за свой язык, журналист который ведет передачу на родном языке в радиоэфире, который готовит небольшую передачу на телевидении ТРК "Север" на родном языке. И все это, - труд одного человека. Знаете, меня даже удивляло то, что она постоянно работает, почти никогда не стоит на месте. Все это короткое время которое у меня было в Нарьян-Маре, она была занята, но успевала найти время чтобы побеседовать со мной, узнать как поживают студенты, преподаватели Института народов Севера в Петербурге, в тоже время рассказывая мне чего добился в своих успехах Ненецкий АО,в области родных языков. Человек который не понаслышке знает проблемы своего народа. И я благодарен Ненецкому АО, за то что такие люди у Вас есть, которые продолжают, несмотря на сложность, иногда на непонимания людей вести такую нужную и сложную для региона работу.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лёша, вот оно моё незнание языка - хотела ведь тебе именно ссылку на интервью дать!:-) Илевава’’ нядана’’ пере’’
      Юлии Алексеевне направила ссылку на этот пост. думаю, ей очень приятно будет услышать столько добрых слов в свой адрес.

      Удалить
  17. ЧУМраборница, мы уже разговаривали на эту тему, но все же еще раз наверное следует подчеркнуть, что действительно участники "Дней ненецкой письменности" - "развиртуализирвоались" благодаря ЧУМотеке. И благодаря этому сайту, сегодня ученики НАО могут смотреть мультфильм "Кукушка". Именно благодаря приглашению ЧУМработницы, я и смог посетить это интересное мероприятие.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Алёша, ЧУМотека приносит мне регулярные открытия и удивительные встречи, что даёт мне силы двигаться по намеченному ЧУМовому пути дальше:-)

      Удалить
  18. Роза Лаптандер9 января 2014 г. в 13:46

    Ӈани’ торова, Чумработница.

    Огромное спасибо за эту публикацию Алексею. Очень радует, что ненецкий язык стал использоваться в формате Web 2.0. Это ставит его на совсем иной уровень, и вполне возможно, что став неформальным языком общения в интернете, он автоматически может переключиться и в живой язык обшения. Хотелось добывать, что в практически в это же время в середине декабря прошлого года в Хельсинки прошла конференция по сохранению малочисленных языков России и Европы http://blogs.helsinki.fi/minor-eurus/conference2013/ru/. У меня был доклад о роли ненецкого языка в передаче устной истории ненцев, в котором я сделала акцент на то, что молодежь стала меньше говорить по-ненецки. Прочитав эту статью Алексея, я поняла ещё раз, что язык жив, когда в нём есть необходимость, потребность и возможность использовать в той сфере, которая востребована и актуальна. Как в данном случае – общение в социальных сетях.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Торова-торова, Роза:-)
      Рада видеть Вас в ЧУМотеке. Именно такие мысли и чувства овладели мной, когда я впервые увидела группу говорящих на ненецком в сети, которую создал Алексей.
      Нужны совсем иные, нежели 20, 10 и даже 5 лет назад формы популяризации языков малых народов.
      Когда-то я на интуиции начала публиковать свои уроки ненецкого с ЧУМработницей, разбавленные яркими рассказами о традициях и обычаях ненцев с вкраплением видео и аудиофайлов, давая активные ссылки на другие источники. То есть попыталась создать некий мультимедийный продукт, который будет интересен людям разных возрастов.
      Не всем это понравилось, но то, что уроки пользовались популярностью - однозначно.
      Время бежит вперёд, а нам надо за ним поспевать)
      Алексею нужна поддержка в его стремлении продвигать свой язык, тем более, если эта поддержка исходит от профессионалов, каковыми являетесь Вы, Роза, и Ваши коллеги по Арктическому центру в Рованиеми.

      Удалить
    2. Торова, Роза Лаптандер! Приятно, читать ваш комментарий и отзыв. Будет здорово если к такому проекту присоединятся многие ребята. Ведь на своем языке они смогут самовыражаться, рассказывать о себе. А Вам спасибо за то, что Вы занимаетесь языком в Арктическом центре.

      Удалить

Вы хотите оставить комментарий, но не знаете, КАК? Очень просто!
– Нажмите на стрелку «Подпись комментария»;
– Выберите Имя/URL;
– В строчке «Имя» наберите своё имя или ник;
– В строчке «URL» добавьте адрес вашей страницы в соцсетях;
– Нажмите Продолжить
– В окошке напишите текст комментария;
– Подтвердите, что Вы не робот
– Нажмите Публикация
Готово!:-)

Related Posts with Thumbnails