четверг, 6 декабря 2012 г.

Грамоте учиться - всегда пригодится



Эту ветхую книжицу директор Ненецкого краеведческого музея Иван Хозяинов держит осторожно, предварительно надев на руки жёлтые тканевые перчатки. Книжице - 80 лет, а зовут её - "Jadej wada" (нен., "Новое слово"). Ненецкий букварь под редакцией этнографа и лингвиста Георгия Прокофьева на латинице. 



Автора!

Ныне раритет, в 1932 году букварь был издан тиражом в 6,5 тысяч экземпляров, а затем ещё раз переиздавался, потому как потребность в знаниях у ненецкого народа была очень велика. В тридцатые годы прошлого столетия первоочередной задачей Советской власти стало создание письменности для малых народов, в том числе кочующих оленеводов Севера. Удивительно, но факт, что лидерами этого движения стали русские учёные, лингвисты и этнографы, среди которых особое место занимает коренной ленинградец Георгий Прокофьев
ЧУМработница хочет познакомить вас, дорогие друзья, поближе с этим замечательным человеком, который,  даже погибая от голода в блокадном Ленинграде, не бросал свои научные изыскания и до самой смерти оставался в строю. Недаром Ненецкий округ выдвинул кандидатуру Георгия Николаевича в номинации "Друг финно-угорского и самодийского народа" в Международном Интернет-проекте "Имя финно-угорского мира".
ЧУМработница понимает, что не все из вас готовы прочитать официальную биографию учёного. Но неофициальную, написанную ей для совместного проекта "ЧУМотеки" и Русского радио в Нарьян-Маре "Голосуй за НАО", вы послушаете, как ей кажется, с удовольствием.



Теперь вы понимаете, дорогие друзья, кто стоял у истоков ненецкой письменности и кому мы обязаны появлением первого букваря для ненцев. Учебник написан буквами латинского алфавита. Впоследствии латиница была заменена на кириллицу, и главной причиной замены стал факт главенствования русского языка как языка межнационального общения народов Советской России. 


Оцифрованное Слово

Как сообщает Информсвязь НАО, "Идея продлить жизнь первому ненецкому букварю в современной электронной форме  и познакомить с его содержанием широкий круг читателей принадлежит главе семейно-родовой общины «Вынги Вада» (Слово тундры), председателю окружного Совета старейшин, советнику губернатора Ненецкого автономного округа Ангелине Ардеевой. Финансирование  осуществлялось при поддержке Управления международных и межрегиональных связей, информации и массовых коммуникаций Ненецкого автономного округа  за счет средств окружного бюджета в рамках гранта на реализацию социального проекта, выигранного семейно-родовой общиной в конкурсе проектов социально ориентированных некоммерческих организаций".
Итак, "Слово тундры" оцифровало "Новое слово". На презентацию в Ненецкий краеведческий музей собрались те, кто по долгу службы или велению сердца занимается вопросами сохранения ненецкого языка и культуры. Обстановка была домашняя, располагающая к откровениям. Сергей Коткин, Председатель Собрания депутатов НАО, уроженец села Несь, поведал присутствующим, что испокон веков в их селе дружили ненцы, коми и русские.
Его бабушка, произведя на свет девочек-двойняшек, одна из которых в будущем стала мамой Сергея Николаевича, не могла выкормить двоих прожорливых девчонок. Ей помогала в этом соседка-ненка. Так что мама Сергея Николаевича - молочная сестра её ненецкой ровесницы.
Лариса Талеева, дочь известного поэта и общественного деятеля Прокопия Явтысого, сделала подробный экскурс в историю создания письменности и попутно продемонстрировала новенький наряд, саморучно сшитый из сукна.
Все участники  презентации были едины во мнении - необходимо срочно оцифровывать издания, представляющие особую ценность не только для региона, но и для страны в целом. В будущем такая работа будет возможна благодаря открытию филиала Президентской библиотеки имени Б. Ельцына, а пока ведётся кустарно, точечно, - тем и ценна.

Мама мыла раму

А теперь, дорогие друзья, мы с вами почитаем по-ненецки с латинским акцентом. Понятное дело, у нас так не получится, как у Филиппа Ардеева, и всё же можно попробовать.
Обратите внимание, какие темы раскрываются в букваре. Вы не поверите, ЧУМработница прочитала всю книжечку от корки до корки, как сказку! Это не просто учебник - это документ эпохи. Не удивляйтесь фразе "прочитала от корки до корки". Несмотря на свои экзерсисы в ненецком, ЧУМработница так и не научилась ни медленно, ни, тем более, бегло читать ненецкий текст. В конце книги есть переводы на русский, чем мы с вами и воспользуемся. Итак, приступим.


В интернате так жить надо:
1. Поутру в седьмом часу вставать надо. В восьмом часу чай пить надо. В девятом часу в школу идти надо. До полудня (дословно: дня середины до промежутка) учиться надо. В полдень кушать идти надо. В четыре часа чай пить надо. В девять часов кушать надо. В десять часов спать надо.
2. В интернате мусорить не надо. Всякий мусор из интерната выметать надо.
3. Плевать на пол не надо. Плевать надо в плевательницу.
4. Табак употреблять не надо.
5. На десятый день в баню идти надо. В бане хорошо мыться надо.
6. В малице и пимах на постели лежать не надо.
7. Перед едой руки мыть надо.
8. Ругаться не надо.


Считать надо
- Ты считать умеешь?
- Я считать умею.
- Десять налимов вчера добыл я. Сегодня еще шесть налимов добыл. Всего сколько налимов добыл я?
- Всего шестнадцать налимов добыл ты.
- Так есть. Двенадцать сигов добыл я. Другой раз еще восемь сигов добыл я. Те двенадцать сигов, да те восемь сигов сложить надо в одну кучу. В этой куче, сколько сигов?
- Вместе двадцать сигов. 
- Десять сигов отниму. Сколько останется?
- Десять сигов останется.
- Те десять сигов но пять разделю, на пять кучек. В каждой кучке, сколько сигов?
- В каждой кучке два сига.
- Двух сигов три раза положить надо в одну кучу. В той куче, сколько сигов?
-  Шесть сигов. 
Учитель сказал: „Ты хорошо считаешь.“

Как я в город поехал.
От Обдорска (мысового города) на пароход сел я, к Тобольску городу доехал. Три дня в Тобольске городе жил я. От Тобольска города на пароход снова сел я, до Тюмени города. В Тюмень город прибыл. От Тюмени города на поезд сел я, до большого города — Ленинграда города. В большом городе людей очень много живет. В большом городе высоких домов много. Улицы внутри железные нарты ходят. Тех железных нарт название „автомобиль“. В городе трамваев много. Трамвай по железной дороге ходит — без оленей, без коней. Трамвая внутри машина есть, той машиной он ходит. Автомобиль тоже машиной ходит. Автомобили так кричат: „ту-ту-ту“. Каждого трамвая внутри люди сидят. Одна часть их сидит, другая часть их стоит. Над большим городом летающие лодки кружатся. Летающей лодки имя ее „аэроплан“. Аэроплан при полете мотора (его) шум очень сильный. В большом городе всяких кооперативов, домов много. Госторга домов тоже много, всякого рода товар люди покупают. В большом городе всякий театр есть, кино тоже много. В нашей Советской стране все пароходы, все трамваи, все аэропланы — всех трудящихся людей собственность (их). В буржуазных странах это все богачей собственность.
********

PS: Молодцы, ребята! Хорошо букварь читали! Будет вам на ужин дополнительный кусочек сахара! А теперь домашнее задание: Дочитайте "Новое слово" самостоятельно и поделитесь с товарищами впечатлениями.

Компьютерная обработка диска "Новое слово" - Ольга Северова.
Рисунки из букваря Н. Петрвоой, Р. Великановой

30 комментариев:

  1. Ириша,как умиляют твои рассказы о ненецкой культуре и о самих жителях этого сурового,но удивительного края.
    Считалочка рыбой,вообще,меня в восторг ввела!:)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Allochka, у меня, кроме умиления,ещё и иные чувства. Уважения: к авторам сего пособия и к героям. Недаром тебя так восхитил счёт рыбой. Если полистать учебник, можно заметить, что весь день школьников строго расписан, и большую часть времени они посвящают труду. Сейчас в интернатах, к сожалению, эта традиция уходит в прошлое. Глупые запреты - нельзя заставлять ребенка пол помыть, за собой убрать. Я уж молчу, чтобы дети чего-то выращивали, рыбу добывали или песцов в капканы ловили:-)
      Много лет работала в школе-интернате, поэтому определенно могу сказать - такое отношение к детям даёт свои плоды. Инфантилизм чистой воды, иждивенчество, а отсюда - сложная дальнейшая социализация.

      Удалить
  2. Интересный получился перевод с сохранением построения фразы на ненецком. Совершенно иной подход к построению фразы, к порядку слов в предложении. Мне, как лингвисту, это очень интересно.
    Жаль, что нет собственно учебника. Это же не учебник, а просто пособие для чтения для начального уровня. Нет даже соответствия звуков знакам, увы, не все эти транскрибирные знаки мне знакомы, они явно взяты из северных, финно-угоских языков, а я хорошо знакома только с английской транскрипцией.Знать бы соответствие звуков - я бы почитала запросто. Сам язык довольно сложный, с полпинка его не выучишь. А вот почитать - это всегда пожалуйста, главное - знать как читать :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ира,а мне кажется, читать как раз-таки можно. Чёрточки горизонтальные над словами означают смягчение звука. После этой книжки был букварь Рожина А. и Канюковой Р., уже на кириллице. Но значение самого первого учебного пособия на ненецком сложно переоценить.По нему на краткосрочных курсах учили первых преподавателей ненецкого. То есть кадров не было, учить было некому.

      Удалить
    2. Ириш, ну я ж разве сказала, что не считаю эту книгу важной? Она еще как важна, это не просто книга, это - историческая веха, в каком-то смысле, событие века для ненецкого народа. Она помогла открыть новую, письменную страницу их истории, сохранить культуру.

      Удалить
    3. Ира тут небольшая точность, сначала все таки был Рожин, я сама тоже училась читать по его букварю в свое время, там девочка на обложке с книгой. позже буквари переиздавались, и много позже появился букварь Рожина и Канюковой, адаптированный к современным условиям, без Ленина и партии. к сожалению старые буквари и учебники в нашей домашней библиотеке не все присуьствуют, очень жалко.

      Удалить
    4. Юлия Александровна, то есть Рожин без Канюковой? Спасибо за уточнение. Про словари. А не Вы хвастались, что у Вас есть ненецко-русский словарь Антона Пырерки?

      Удалить
    5. да словарь есть 1948 года выпуска, толанго книга Пырерки и Терещенко 1949 года есть. большую часть книг Ваня в свое время прибрал среди книг которые готовились к выбросу в разных школах, когда ездил по командировкам.

      Удалить
    6. Я вообще не представляю, КАК можно выбросить книги... У меня лежит гора советской партийной и про-партийной литературы, мукулатура полная, ее даже бесплатно не хотят забирать ни в одном букинистическом. А выбросить не могу. Для меня это просто невозможно физически...

      Удалить
    7. Ира,и я грешна. В школьной библиотеке приходилось чистить фонд и списывать многодублетные экземпляры по двум причинам: 1)их исключили из школьной программы, 2)фонд увеличивался, а помещение под него-нет. Но перед вывозом раздавала кому можно. Но это касалось, конечно же, не краеведческой литературы, а, к примеру, А.Толстой "Петр 1" (60 штук при численности всех учащихся с 1 по 11 в 220 человек).

      Удалить
    8. Я сейчас потихоньку дербаню эту литературу на рукоделки. Накрутила уже мешок "книжных" розочек в винтажном стиле, скорее всего будет еще несколько разных ёлочек из них же. Некоторые считают меня варваром. А по мне это лучше, чем просто выбросить. Читать всё равно никто и никогда не будет, да вряд ли их вообще когда-то читали. А так в дело пойдет, красоту создавать.

      Удалить
    9. Ира, логика в твоих мыслях и действиях очевидна. Много видела шедевров, сделанных из книг. лучше уж так, чем в контейнеры.

      Удалить
  3. Ира у нас дома был этот учебник, но к сожалению один человек его у нас взял почитать и не вернул. когда мы к нему обратились о возврате она сказала, что ничего не брала. после этого случая мы завели дома тетрадь где записывали всех кто и какие книги брал для чтения и для работы. у нас дома была огромная библиотека. потом мы много книг отдали в окружную библиотеку, в тубдиспансер и дом престарелых. это вышло несколько мешков.а книга к Ване попала очень даже банально. когда в округе перестали заниматься ненецким языком, из библиотек выкидывали все, что было связано с ненецким языком. вот на помойке Ваня случайно и нашел ее, там же позже прибрал и одну из работ Яворика. теперь она украшает наш дом.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Юлия Александровна, вот это история! Неужели на помойке? Я помню, как кропотливо создавался и наполнялся фонд отдела Севера в Ненецкой центральной библиотеке. Екатерина Григорьевна Хозяинова по школам ходила, по крупицам собирала разные издания краеведческого характера. Я помню,что из фонда библиотеки НШИ тоже ей отдавала дублетные книги, в том числе, учебники на ненецком.
      Такие книги - как можно выбрасывать?! В той же НШИ до сих пор (я надеюсь) хранятся книги 40-5-х годов издания: Маршак "12 месяцев", Чарушин. А еще есть раритет: "А.С. Пушкин "Сказка о царе Салтане". если помните, мы на этой книжке гадали с вами в день рождения Пушкина:-)
      Проделки А.П.

      Удалить
  4. Галина Козаченко6 декабря 2012 г. в 11:41

    Великое дело! Склоняю голову перед подвижниками, что так бережно берегут знания и культуру. Что касается оцифровки, то она дает возможность новой - виртуальной - жизни раритетам. Мы в своей библиотеке тоже об этом думаем, только вот нашим власть предержащим не очень-то это нужно, не спешат с финансовой помощью. Поэтому мы с моей коллегой и подругой шустрим Интернет в поисках возможных грантов, результатом которых стал бы сканер для ценных изданий. Я вам по-доброму завидую.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Галина,филиалы Президентской библиотеки открываются по всей стране. Финансирование у них федеральное,но отменное, насколько я знаю. Зато и и требования к помещениям, где филиалы предполагаются, высокие. У нас как раз эта работа сейчас ведется. Помещение есть, проводят конкурсы по закупке оборудования. Пока в центральной библиотеке открыли центр доступа к электронным ресурсам президентской библиотеки.
      Понятно, что для качественной оцифровки раритетов нужны мощные недешёвые сканеры. Они будут, а пока справляются, как могут.
      А вы молодцы, что не ждете у моря погоды. Удачи вам! Дорогу осилит идущий.

      Удалить
    2. Мда... А те у кого они есть, ими не пользуются. А когда я об этом написала, мне сказали, что я человек-сволочь и ничего не смыслю в библиотечном деле. Как говорится, где уж мне уж.

      Удалить
    3. Ира,кому приятно, когда критикуют. По делу ли, не по делу ли. Нападение - лучшая оборона:-) Не расстраивайся.

      Удалить
    4. Да пусть бы критиковали, но когда переходят на личности и оскорбления - это уже отвратительно. Особенно со стороны людей, которые вроде как должны по определению быть интеллигентными и культурными...

      Удалить
    5. Ира, по поводу интеллигентности рассмешу тебя. иван Хозяинов рассказывает о букваре, о его ценности и сообщает,что в этом ценном экземпляре нет почему-то 17-й страницы.
      Ха! Ничего странного. Просто какой-то сообразительный ученик решил стибрить книжечку и выдрал страницу, где обычно ставят библиотечный штамп. Удивительно, что на титульном листе этой печати нет. Обычно ведь печать на титуле и 17-й.

      Удалить
  5. Я даже и не слышал что такая книга есть,нужно такую в электронном виде приобрести.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Олег, все просто. Жми на ссылку в конце поста и смотри:-)

      Удалить
    2. У меня доступ на работе закрыт, теперь только по приезду :-)

      Удалить
    3. Олег, ну вот, сбиваю вас с пути истинного! Хотя грамота в работе очень даже нужна:-)

      Удалить
  6. Дожили. Нажал на мышку и текст любого словаря.Читай, нехочу. Я лично ненецкий знаю не лучше английского, а английский не лучше французского, который вообще не знаю. :-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Володя,все с тобой ясно. Полиглот полиглоту - друг, товарищ и брат:-) И это понимали авторы учебника. Затем и разместили в конце книги перевод всех глав на русский.

      Удалить
  7. На латинице ненецкий текст выглядит как латышский, на первый взгляд, конечно...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Elena Rubric, специально поползала по сети, чтобы посмотреть, а как же латышский выглядит? На самом деле, очень похоже. И даже вертикальные верхние чёрточки над буквами. Вот здесь смотрела

      Удалить
  8. Ира, великолепно. Такой высокий профессионализм во всём. И текст, и иллюстрации, и твой голос - такой приятный, дикция, а главное, искренность.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Dodo, ну наконец-то!!! Хоть один порядочный человек послушал передачу о Прокофьеве!:-))
      Хотя, может, и другие тоже порядочные, но ничего об этом не написали. Я так рада,что мы сделали цикл "Голосуй за НАО" со Светланой Третьяковой на "Русском радио в Н-Маре". Недавно презентовали диск "Дни ненецкой письменности в НАО-2011", куда вошли, в том числе, все 26 передач о наших знаменитых земляках. Это готовое пособие для тех,кому интересна история края.
      Знаешь, что было самое трудное? Преобразовать сухой текст биографии в живой рассказ о человеке. Пришлось покопаться, поискать интересные факты из их биографии. Передачу эту слушали, я точно знаю. Спасибо Свете, что натолкнула меня на эту мысль, а позже тормошила, чтобы вовремя передачи готовила. это был марафон длиной в 2 месяца. Как и выжила?:-))

      Удалить

Вы хотите оставить комментарий, но не знаете, КАК? Очень просто!
– Нажмите на стрелку «Подпись комментария»;
– Выберите Имя/URL;
– В строчке «Имя» наберите своё имя или ник;
– В строчке «URL» добавьте адрес вашей страницы в соцсетях;
– Нажмите Продолжить
– В окошке напишите текст комментария;
– Подтвердите, что Вы не робот
– Нажмите Публикация
Готово!:-)

Related Posts with Thumbnails