Окна бывшего геолога, а ныне - свободного поэта и писателя Сергея Тарабукина - смотрят прямиком в окна ЧУМотеки. Именно поэтому у ЧУМработницы есть счастливая возможность наблюдать регулярные прилеты к поэту Музы (в буквальном смысле слова, той самой феи с крыльями). Муза прилетает часто, а после ее визитов поэт звонит ЧУМработнице или, увидев ее в окошке, делает отмашку на предмет "Щас приду".
ЧУМработница очень любит, когда ее навещает поэт, потому что вместе со свежеиспеченными шедеврами он приносит хороший кофе и ее любимый шоколад. Так вот, вчера опять был хороший кофе и любимый шоколад, потому что поэт принес для ЧУМотеки свой пост. Если быть точной, то это не простой пост. Это не стихи, а прозаическая миниатюра , которая победила в номинации "рассказ-эссе" на VII Всероссийском кинофестивале короткометражных фильмов "Семья России" 2010 Если вы внимательно посмотрите на страницу с именами победителей во всех номинациях, то дважды увидите герб Нарьян-Мара. Это Сергей Тарабукин и Любовь Царьклва (Северина), уже известная читателям ЧУМотеки. Ну что ж, гордость распирает за нарьянмарцев! В Нарьян-Маре отлично знают, что такое Семья. Итак, вашему вниманию - эссе Сергея Тарабукина.
ЧУМработница очень любит, когда ее навещает поэт, потому что вместе со свежеиспеченными шедеврами он приносит хороший кофе и ее любимый шоколад. Так вот, вчера опять был хороший кофе и любимый шоколад, потому что поэт принес для ЧУМотеки свой пост. Если быть точной, то это не простой пост. Это не стихи, а прозаическая миниатюра , которая победила в номинации "рассказ-эссе" на VII Всероссийском кинофестивале короткометражных фильмов "Семья России" 2010 Если вы внимательно посмотрите на страницу с именами победителей во всех номинациях, то дважды увидите герб Нарьян-Мара. Это Сергей Тарабукин и Любовь Царьклва (Северина), уже известная читателям ЧУМотеки. Ну что ж, гордость распирает за нарьянмарцев! В Нарьян-Маре отлично знают, что такое Семья. Итак, вашему вниманию - эссе Сергея Тарабукина.
"Мы - долгое эхо друг друга".
Закончился выпуск вечерних новостей по «Заполярью». Я выключаю телевизор, и сразу же в глубине пустого экрана появляется уменьшенное нечеткое изображение комнаты. Но мне нет нужды всматриваться в хорошо узнаваемый интерьер. Человек, сидящий в кресле - я. Справа от меня на своей кровати с книгой в руке лежит жена. Наступившую тишину нарушает только шелест переворачиваемых страниц, да еще негромкое мурлыканье радиоприемника на кухне. Делать ничего не хочется, даже читать. Я сижу в кресле, лениво и бездумно скользя взглядом по нашему новому гнёздышку. Тепло от радиаторов тянется к открытой форточке на кухне, и лёгкое дуновение воздуха касается моего лица, словно кто-то невидимый машет крылом. Меня охватывает какое-то блаженство, волна нежности увлажняет глаза, и растерянно отдаваясь внезапно нахлынувшему чувству, я погружаюсь в прошлое, потому что источник счастья где-то там. Но в каком из его закоулков?
- Сделай приёмник погромче, пожалуйста, - возвращает меня в действительность жена.
И сразу же по «Дорожному радио» слышу голос Анны Герман. Она проникновенно поет: «Мы - эхо, мы - эхо, мы - долгое эхо друг друга...».
Ну, конечно же, эхо! Эхо зимнего вечера в бараке, где мы прожили, Бог знает, сколько лет.
Вся семья в сборе. У окна на кресле-кровати читает жена. Справа от неё - диван-кровать, на котором, разлеглась кошка - общая любимица. Из проигрывателя сказочник рассказывает про Марию-Мирабеллу, а любительница сказок слушает и укладывает спать на паласе своих кукол. В комнате жарко от углём протопленной печки, иначе мать не разрешила бы любимой доченьке сидеть на полу. Я из кресла с улыбкой наблюдаю за самыми дорогими для меня существами. Жена так же, каждый раз переворачивая страницу, поднимает голову и бросает короткие взгляды попеременно на кошку, на дочь и на меня.
Я только днем прилетел с буровой, и это мой первый вечер в кругу семьи. Расслабленный теплом и уютом, смотрю на стриженый затылок дочурки и подавляю желание взять ее на колени, прижать к себе. На пластинке - ее любимая сказка и это останавливает меня. На кухне тихо ворчит радио. Такое впечатление, что диктор и сказочник сговорились всех убаюкать еще до телевизионного « Малышка» - «Спокойной ночи, малыши».
Жена в очередной раз обводит всех взглядом. Мы встречаемся глазами и понимающе улыбаемся. Маленькие дети, наверно, и вправду затылком видят, потому что дочка, не поднимая голову, неожиданно спрашивает:
- Папа, ты меня любис?
- Конечно, люблю, миленькая.
- А маму любис?
- И маму.
- И коску?
- И кошку тоже. Я вас всех люблю. Очень.
- А - а - а, - тянет она удовлетворенно, что, наверно, означает: хорошо. Понятно.
Она не сомневается в нашей любви, но ей нравится это волшебное слово «любовь» и сейчас с наслаждением перекатывает его во рту, как бы пробуя еще и на вкус. Она уже знает из наших, хотя и нечастых размолвок, какое хрупкое оно, это слово, и лишний раз желает убедиться в прочности нашего союза. Жена порывисто поднимает ее с пола, покрывает лицо поцелуями, затем, прижав к груди, снова садится в кресло-кровать, но уже вместе с ней. У меня от избытка чувств першит в горле, и я чувствую себя самым счастливым человеком на свете. Пластинка, зашипев, останавливается, но сказка продолжается. Словно наблюдая за нами, по радио с чувством поет Анна Герман:«Мы - нежность, мы - нежность, мы - вечная нежность друг друга...».
Резкий звонок телефона (никак не соберусь отрегулировать) вытаскивает меня из прошлого и поднимает с кресла. На моё «Алло!» трубка отзывается голосом дочери по «межгороду». Вместо приветствия, она, как всегда, растягивая слова, радостно сообщает:
- Это я-а. Поня-атно?
Ты тоже можешь написать гостевой пост в ЧУМотеку:
Как много мы уже прочитали про НАО и Нарьян-Мар! А сколько талантливых людей узнали! И всё благодаря тебе, Ириша, и твоему блогу!
ОтветитьУдалитьАдминистрации НАО пора тебе доплачивать за пиар округа, патриотическое воспитание молодёжи и краеведческое просвещение остальных :)
Люба, я согласная:-) Ваши предложения формулируйте письменно и отправляйте прямо в блог губернатора НАО Игоря Федорова http://www.adm-nao.ru/?show=messages&id=31 Оживите сухой ресурс своими яркими замечаниями и комментариями:-)))
ОтветитьУдалитьВолнующий голос Анны Герман - сразу повеяло детством, семейными праздниками :))
ОтветитьУдалитьА я из детства помню запах маминых пирогов рано утром в праздник. Раньше не было быстрых дрожжей,и надо было к тесту вставать несколько раз,чтобы его примять и довести до ума. Надо было печку вытопить и тоже до ума довести,чтобы пироги не спалить. Зато какие пирожки получались...Маленькие с черникой и молотой черемухой, открытые - с брусникой.Я не умею печь пироги. Вернее,пробовала,но быстро отступилась:ни супер-дрожжи,ни духовка не помогают. Наверное,нет горячего желания порадовать своих домочадцев. Зато я блины им пеку вкусные. Надеюсь,сын будет их вспоминать,как я -мамины пироги:-)
ОтветитьУдалитьЧудесный рассказ, оказывается, мужчины тоже умеют иногда чувствовать:)(щас меня закидают:)
ОтветитьУдалитьОчень трогательно. В нашей суете не хватает именно таких тёплых и трогательных эмоций. И "Гостевой пост" - это находка. По крайней мере, я на него обратила внимание именно в Вашем блоге.
ОтветитьУдалитьСпасибо огромное Сергею за ностальгическую новеллу! Такое хорошее, светлое настроение навеял. Понятные, простые человеческие радости...
ОтветитьУдалитьИрина, понятно почему ты любишь, "когда навещает поэт". Такое трогательное произведение мог написать только тонко чувствующий человек!Спасибо вам обоим!
ОтветитьУдалитьLena, не закидаем:-)) Мужчины тоже люди:-),только чувства свои выражают не так ярко и бурно,как мы. Это я про простых смертных. А наши поэты-мужчины - от Пушкина до Вознесенского - это ли не радость сердца нашего, это ли не откровения и море чувств!
ОтветитьУдалитьЕлена,гостевые посты-не мое ноу-хау. Подсмотрела,но все никак не решалась начать. Но,думаю,не зря. Это как в гостях застолье - невозможно слушать одного оратора, надо дать всем высказаться: кто-то песню споет, кто-то анекдот расскажет,кто-то слезу выбьет,кто-то драку учинит:-)))
ОтветитьУдалитьVolna,мне кажется,именно вот это - простое человеческое счастье, его незамысловатую правду - почувствовали эксперты конкурса и оценили по заслугам в эссе Сергея. Я стараюсь всегда словить момент,когда счастлива и зафиксировать в памяти. Это может быть совершенно незначительный эпизод, но несмотря на свою незначительность, он приносит именно то ощущение внутренней гармонии и покоя,которое называется счастьем.
ОтветитьУдалитьТаня, да,люблю я поэтов,а особенно тех,кто тонко чувствует,что у женщины опять кончился кофе и иссякли запасы шоколада:-)
ОтветитьУдалитьЖизнь нужно прожить так,чтобы было потом что вспомнить... Но в тихой гавани.
ОтветитьУдалитьСегодня нас осеннею оправой,
Как лист последний,годы золотят,
Поверь в обман природы лжи лукавой:
Здесь будто вьюги век не голосят.
Года летят...Но если час заката
Продлит Господь,иль даст вторую жизнь,
Какой бы ни была потом расплата,
Её с тобой бы я прожил на бис.
Сергей Тарабукин
Сергей! рассказ понравился, светлый.Успехов Вам.
ОтветитьУдалитьПОЗДНЯЯ ОСЕНЬ
Плывут по небу облака,
Вращает Землю осень,
Зарёй цепляясь за бока,
За горизонты сосен.
В небесной кухне птичий гам,
Видать, собравшись в стаи,
На юг летят уже птенцы,
Чтоб возвратиться в мае.
Короче стал осенний день,
Зима не за горами.
От леса вытянулась тень,
Туманом над полями.
И по оврагам, ручейком
Ковер – туман стекает,
Туда, где осень над рекой,
Зарю свою встречает.
Лес сбросил желтую листву
Засыпал все тропинки;
Сменила осень в октябре,
Слезинки на снежинки.
И вот уж – сверху полоса,
Спускаясь легким бегом,
Уткнулась в землю, и земля
Укрылась первым снегом.
Плывут по небу облака,
Вращает Землю осень,
Зарёй цепляясь за бока,
За горизонты сосен!
Ирина. Ноу хау в переводе с инглиша означает "знать как"
ОтветитьУдалитьАлексей Фомин, спасибо за перевод. Тундра-что с меня взять?!))))
УдалитьИриша, не прибедняйтесь-знаем, какая вы
Удалить"тундра"-читали.Успехов Вам